Courses & Resources

ICELDA-menu

ICELDA’s language development services include the design of language courses and resources for specific purposes.

ON THIS PAGE

  1. Language competency for higher education (academic literacy)
  2. Communication in the workplace

(A) Academic literacy

ICELDA photo squares and elements

A lack of proficiency in the languages of teaching and learning has a detrimental effect on study success in higher education. As a consequence, students do not complete their studies in the minimum prescribed time.  An important explanation for successful study lies in the level of preparedness of first time entering students to meet the challenges of handling academic discourse, also referred to as academic literacy (see definition).

ICELDA has developed a number of tools and resources (such as course materials and online support mechanisms) to help students and learners cope with the language demands of education. Our interventions and resources attempt to bridge this gap. 

COURSES

Skryfhulp Afrikaans (Online writing support)

SADiLaR-KU Leuven: This project is aimed at affording students the opportunity to get online support with academic writing, especially in Afrikaans since there are many other English online tools. Three South African partners, as well as one international partner, are involved. The main purpose of the project is to design, implement and refine an online writing tool and repository of texts (corpus) and other resources in both Afrikaans and English, with the aim to extend this to African languages as well. 

To access this online tool, Skryfhulp Afrikaans, please follow the link: https://saf.schrijfhulp.be/login.php

Username: skryfhulp
Password: Afrikaans

 

WIReD ((Writing, Information Literacy and Reading Development)

NWU: WIRed is a complete academic literacy course offered online for open and distance learning (ODL) students, or in a blended fashion for contact students.

WATCH our 3 min. introductory video! 

North-West University

Various short courses

Various short courses are offered, including TEFL, English for International Students, Spoken English, Written English, German, French, Setswana, Sesotho, Afrikaans, Technical Writing, Business Writing, as well as preparatory courses for IELTS and TOEFL.

ICELDA-menu

Choosing the right intervention

Our academic literacy tests can help us make informed decisions about the placement of students on appropriate courses. 

To learn more about our substantial contribution in the field of language assessment, click the button to Our Tests page. 

RESOURCES
SADiLar-circle

Word lists and glossaries

SADiLaR Language Resource Repository

  • UP-CText-NWU-Department of Arts and Culture: Multilingual word lists and glossaries exist for hundreds of subject disciplines. The most recent is a multilingual academic word list. To access this and other resources, please visit the SADiLaR Repository: https://repo.sadilar.org
  • UP-UCT (Department of Higher Education): Multilingual glossaries for 16 subject-fields plus an Academic Word List. Available at http://oertb.tlterm.com/
B. COMMUNICATION IN THE WORKPLACE

(B) Professional communication

nursing on the move banner

NWU-UAntwerpen: Nursing on the Move, a European co-funded project co-ordinated by the University of Antwerp. Eight partners with medical, academic and training backgrounds were engaged in an intensive collaboration to develop tools for e-learning and on-the-job communication for the nursing profession. Participants were from Belgium, Austria, Finland, Italy, South-Africa, Spain and Sweden. The outcome was a range of innovative tools for multilingual e-learning for the nursing profession.

Prof. Tobie van Dyk and Dr Marilize Pretorius were both involved in the project as ICELDA project associates. Prof. Albert Weideman supervised Marlize’s Master’s dissertation which provided the initial theoretical justification for the project.

Some publications

SU–NWU–InterCulturate: Medics on the Move is a multimedia, blended learning tool for (pre-)professionals in multilingual South-African medical clinical contexts. The materials have been shown to have a positive effect on learner engagement and self-efficacy.

The South African MoM-team was led by Kris Van de Poel and Tobie van Dyk with financial support from ICELDA and the research unit for Applied Language Studies at the University of Antwerp in Belgium.

Some publications